Bi-lingual, Bi-cultural,
able to slip from “How’s life?”
to “Me’stan volviendo loca,”
able to sit in a paneled office
drafting memos in smooth English,
able to order in fluent Spanish
at a Mexican restaurant,
American but hyphenated,
viewed by Anglos as perhaps exotic,
perhaps inferior, definitely different,
viewed by Mexicans as alien,
(their eyes say, “You may speak
Spanish but you’re not like me”)
an American to Mexicans
a Mexican to Americans
a handy token
sliding back and forth
between the fringes of both worlds
by smiling
by masking the discomfort
of being pre-judged
Bi-laterally.
by Pat Mora
from the book, encounters: poems about race, ethnicity and identity
•    If you like this poem or want to submit a poem for this section, please leave a comment.

About the Author
T. Resnikoff

Ted Resnikoff is the Digital Communications Editor at the Unitarian Universalist Association.